The first English article in 2016!

この記事は最終更新日から1年以上経過しています。
記事の内容やリンク先については現在と状況が異なる場合がありますのでご注意ください。

It's been a while since I wrote English articles last time.
Well, a Happy New Year to all of you, and hope it's going to be another wonderful year to everyone.

I got a great book from my father-in-low, called
「英語でブッダ」(Buddha in English).
He actually got it from his friend, who knew I I speak a little bit of English, but still wants to learn Buddhism.
It has meanings of Buddhist words, and even translation to sutras, too!

I'm planning to make my understanding of Buddhim much clearer with the book,
and want to share the knowledge to you!

On its cover, it introduces the meaning of one famous Buddhist word, 「諸行無常」
as "Everything is changing".
This word tells us that even though you are in a great suffer right now, things are going to change, and they wouldn't last long. 
So, you don't have to be depressed!

As looking back to my life, I can say the same thing.
I was born in Tokyo, but soon after, I went to Indonesia, I've also lived in Singapore and America, too.
And now, I got married with a Buddhist priest, and live in Fukuoka. 
Life is changing, and that's why it's interesting. 

There are many Buddhist words telling us great teachings.
I will introduce them little by little, so please look forward to it!

Hope you have a great day!

この記事は最終更新日から1年以上経過しています。
記事の内容やリンク先については現在と状況が異なる場合がありますのでご注意ください。

一覧へ